POP POP POP best of POP, süper fm
mahmutoğlu radio
dağları deldim tek başıma
çölleri aştım
bir tek ben
erleri yendim kız başıma
sende yıkılmam
çok saftım dimi ben de? olanları yuttum yani
nasıl bir düşmek bu böyle gözden? süpermen olsan toplayamazsın
gidecek yerim mi var? diyecek sözüm mü var?
sesin gelmiyor yanım çok kalabalık bağır, müzik son ses bangır bangır
I don't sign titties on my coffee dates
I emptied out your motherfuckin' Coffee-Mate
kim çaldıysa yüreğini ona söyle
o sallasın beşiğini
vah vah bensiz öksüz mü kaldın?
vah vah hani sen hiç ağlamazdın?
zamanın aşkları
tatlı telaşları
bütün detayları
boşveriyor
üzüntü hali
olmuyor mani
burada tecrübe konuşuyor
yüzünü bile görmek istemiyorum
yoluma çıkmasan iyi edersin
sözlerim sana ağır mı geldi
kalbini mi kırdım?
afedersin
i bring the drip with wet vagina
her şey burda bitti toparlan gidiyosun
tehlike arz ediyosun
ilahi sevgilim sen kimi kandırıyosun?
adam mısın süslü burjuva?
patlar o pasta bebek suratında
kıvır durma tatminsiz diva
yolu kapatma
hadi bye bye
kendimi bunun için mi yorcam ben?
kalbimi bunun için mi kırcam ben?
soldan kalktım bu sabah olamaz mı?
BİZDE BÖYLE BUNDAN SONRA
götüne güvenen şöyle gelsin
I-I-I been on, bitch, you been corn
Bentley tints on, Fendi prints on
Ayo, I been north, Lara been Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off
ihtimallerin heyecanına üzülüyorum
konuşmadıklarımız da gerçek değil mi?
sevmedin mi beni hoşçakal kadar?
gelir
geçer
nasıl
biter
şimdi benden ne istersen
benim sana hayrım yok
tarafından katledildim
senin bana hayrın yok
yeminler etsen “allah biliyor” desen
içini görüyorum sana güvenmiyorum
yağmur bu yağar diner gücenen varsa gider
ALEM BİLİYOR ADAM DEĞİLSİN
son sözüm sana, ALLAH VERSİN
değmesin ellerimiz
man,maybe i should let him autotune up the pussy
I used to give this nigga with a lisp tests and shit
How you want the pussy
Can't say your S's and shit
ben nasıl büyük adam olucam?
kimin uğruna
round the clock you gotta back downnd put the bag down turn your ass 'round
Security around the clock you gotta back down
Now that you got it front and center face the facts now
This what you get for leavin' bitches in the background
Quote bitches end quote (Ah)
Etiket olmasın bu ara yalnız gez
korkun olmasın dayanırım son kez
özrü olmayan yaralı aşklara darılasım çok var
İpini çek bırak raconu kendin kes
geçti son durak bu ara derdin ne?
I will retire to the Salton Sea
At the age of 23
For I'm starting to learn I may never be free
But though I may never be free
FUCK YOU AND YOUR MONEY
I'm tired of your money
And I sit on the curb 'cause it's the prettiest night
With no one else in sight
YOU KNOW I WORE THIS DRESS FOR YOU
These killer heels for you
See the dark, it moves
With every breath of the breeze
seni utandıran o deli aşklara özenesim çok var
I do my makeup in somebody else's carWe order different drinks at the same bars
Oh, I wish I could get my things and just let go
I'm waiting for it, that green light I want it
Kendim ettim kendim buldum gül gibi sararıp soldum eyvah eyvah
I go hard, I go fast
And I never look back
I go speedin' on the highway
Burn rubber, no crash
Turn the volume up in the party
Put your hands up and dance
Bump, bump, in the rave
Go forever and ever and
Bir çağ yangını bu bütün
Dünya günahkar
Masum değiliz hiçbirimiz
They say
You're a little much for me
You're a liability
You're a little much for me
senin bir kalbin var
binlerce dansöz var
So they pull back, make other plans
I understand, I'm a liability
Get you wild, make you leave
I'm a little much for e-a-na-na-na
everyone
En derin yaralar kapanıyorsa
En büyük acılar unutuluyorsa
Neden korkulur hayatta söyleyin bana
Like the peach you split open with two thumbs I'm the half without a stone
my heart is a hollow with a space for your own or whatever you want to do with it
And I'm blaming all beauty upon you
Yak bütün fotoğrafları
Ona ait bütün eşyaları
Whatever makes you happy, whatever you want
You're so fuckin' special, I wish I was special
Gönül penceresinden ansızın bakıp geçtin
Gönül penceresinden ansızın bakıp geçtinBir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
Bir yangının külünü yeniden yakıp geçtin
But I'm a creep, I'm a weirdo
What the hell am I doin' here?
fırtınlar koparsa kopsun
Deliler gibiyim anla biraz
Aklımı yolda bıraktım inan
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Park that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about mePark that car, drop that phone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park that car, drop that phone
Park that car, drop that phone (dream about me)
Park that car, drop that phone
Used to be one of the rotten ones and I liked you for that
Now you're all gone, got your make-up on and you're not coming back
No rezes por mí, quiero que sepas que estoy bien Yo tengo mi fe, mis armas, mi cora que no sé pa' quién No duermo na' y voy como si estuviera blindá'
Can üzülür buna taş değil
Çekilecek gibi aşk değil
Oh, you're going to the brink?
I'm going there Why don't I come with you?
I'm getting there, I can get there too
I'm gonna say what I need
If it's the last thing I do, I do I do I do
I'm in that kind of mood
I've got nothing to lose
I'm in that kind of mood
Bir şarkısın sen, ömür boyu sürecek
Dudaklarımdan yıllarca düşmeyecek
Ruhum senin, kalbim senin, ömrüm senin
Yıllar geçse ölmeyecek bende sevgin
I don't wanna go home
Shall we drive from zone to zone?
I wouldn't do this on my own
But I'm not on my own tonight
Gül senin tenin ben de güller içinde kafesteyim
Vatanım senin yanın ben de senin kölenim
¿Tú ere' el que pimpea o te pimpean a ti?
Yo elegí mi la'o desde el día en que nací
Would you dance if I’d asked you to dance?
Baby,
baby,
baby,
oh
Like,
Baby, baby, baby, no
Like,
Baby, baby,
baby,
oh
I thought you'd always be mine I thought you'd always be mine I thought you'd always be mine
mine
istanbulda neyin var?
as long as you love me
love me love me love me
Alışmaya çalışmak diye bi' şey yok
Alışmak zorundayım
Üzülmemek diye bi' şey yok
Üzülmem gerek
Bilerek uçuruma önden atlanır mı ki?
I think you're crazy, maybe
I think you're crazy, maybe
Böyle gitme n'olur
böyle gitme n'olur. biraz yanımda otur diyemedim
Başımı yaslasaydım omzuna ağlasaydım öpüp koklasaydım yapamadım
yapmadım utandım
I will see you in the next life
Kestirir saçımı, kendimi avuturum
Why don't you call me
What we both know I am
What I am
What I am
What I am,
Bi' mektup yazarım yokluğundan da ağır
Bi' kedi alırım, sen de anneni çağır
olsun
Yanlış yerde geziyor bu kuş
Bu yüzden yalnız uçuyor bu kuş
I will always love you How I do
Sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
Let go of a prayer for you Just a sweet word
Gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
The table is prepared for you
The table is prepared for you
Aşk ölmez, biz ölürüz
The table is prepared for you
Aşk ölmez, biz ölürüz
So please hurry leave me. I can't breathe. Please don't say you love me
Söyleyin bi'daha anmasın benim adımı
Your mother wouldn't approve of how my mother raised me But I do
Ne yaptım biliyor musun
Daha çok şarkı söyledim
Your mother wouldn't approve of how my mother raised me But I do
Sigaraya yeniden başladım
Alışveriş yaptım gereksiz
Your mother wouldn't approve of how my mother raised me But I do
Ne yaptım biliyor musun
Bol bol seyahat ettim
Your mother wouldn't approve of how my mother raised me But I do
Unuttum bile dedim
Unuttum bile dedim
Unuttum bile dedim
Unuttum bile dedim
Unuttum bile dedim
Unuttum bile dedim
I got this feeling on the summer day when you were gone
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
I crashed my car into the bridgeI don't care, I love it
Dağlar yüce beller uzun
Günler aylar yıllar uzun
Bu kadar mı yollar uzun
Bekliyorum gelmiyorsun
I don't care, I love itI don't care, I love it
I don't care, I love it
I don't care
I don't care
I don't care
Bu kadar mı yollar uzun
Bekliyorum gelmiyorsun
This whiskey got me feelin' pretty So pardon if I'm impolite I just really need your ass with me
bekliyorum ama çalmayacak biliyorum
You take me higher higher than I've ever been babe Just come over let's pour a drink babe I hope I ain't calling you too late
Hâlâ beni seviyorsun
Bunu sen de biliyorsun
You light my fire let's stay up late and smoke a J I wanna go back to the old way But I'm drunk instead, with a full ashtray with a little bit too much to say
Niye beni aramıyorsun?
too much to say
bir orman, bir gece kar altındayken çocuksu, uçarı koşmak seninle
I will not pretend
I will not put on a smile
I will not say I'm all right for you
When all I wanted was to be good
To do everything in truth
Patent boot yank so hard
Silicon
squeeze so hard
Ponytail yank so hard
Do I make you proud? I try so hard
Rubber doll bang so hard
PVC I get so hard
I just get so hard
hard
hard
hard
hard
Güzel bir göz beni attı bu derin sevdaya, ah
Yo la batí Hasta que se montó
Segundo es chingarte Lo primero e' Dios
So, so, so, so, so, so good
Good
Good
So, so, so good, so, so, so good
So, so, so good
So good
Mmm, so good
So, so, so, so, so, so good
Good
Good
So, so, so good, so, so, so good
So, so, so good
So good
Mmm, so good
So, so, so, so, so, so good
Good
Good
So, so, so good, so, so, so good
So, so, so good
So good
Mmm, so good
So, so, so, so, so, so good
Good
Good
So, so, so good, so, so, so good
So, so, so good
So good
Mmm, so good
So, so, so, so, so, so good
Good
Good
So, so, so good, so, so, so good
So, so, so good
So good
Mmm, so good
DÜN BÜTÜN GECE SENİ DÜŞÜNDÜM YANARAK
BİR AN GELDİ Kİ ZANNETTİM KALBİM DURACAK
So, boy, forget about the world 'cause it's gon' be me and you tonight
I overthink your punctuation use
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Megaphone to my chest
Like I'm the only one that you'll ever love
Broadcast the boom, boom, boom, boom
Like I'm the only one who knows your heart
And make 'em all dance to it
Only girl in the world
Broadcast the boom, boom, boom, boom and make 'em all dance to it
Like I'm the only one that's in command
Broadcast the boom, boom, boom, boom and make 'em all dance to it
'Cause I'm the only one who understands
Broadcast the boom, boom, boom, boom and make 'em all dance to it
How to make you feel like a man, yeah
Broadcast the boom, boom, boom, boom and make 'em all dance to it
BOOM BOOM BOOM
CLAP!!!!!!!!!!!
Bir kalp kaç defa sever Orda bana da var mı yer? Söylesene sevgilim
Aşk kaç beden giyer?
And yeah, I know it's stupid but I just gotta see it for myself
Arkadaş kalıyorsak ben yapamam bırak Yanlızlığı senle özledim
uzak dur bana yeter
Yapma
çok yıkıldım
zor avundum
affet
zor kadındım
I'll be your femmebot
I
I get what I want
Like it or not
Gel gör ki bin yıl sanki sen vardın
adı aşk sebebimin her hata kalbimin
korku zengini duygu fakiri
Parti bitti, shit, bebek, sabah 12
Herkesi zalim kendini âlim hissetmen bile normal çünkü dışar'da senin gibiler için özel idman yapıyorlar
Bunu külahıma bi' de günahıma girip anlatacak o yürek
Ama sen korkaksın hiç bulaşma yaklaşmazsın gerçek aşklara
Demiş ki "Benden uzak olsun" Peki niye her gün ağlıyorsun?
Sebеbini sen'le gecе gezenlere aç bir sor
GEZEGENDEKİ SON GEMİYE BİNİP ÇEK GİT
ah geceler sensiz geceler
kabus gibi çöker geceler
ben bu dertten ölürsem söyle küçük bey hiç mi kalbin sızlamaz OLMAZ BÖYLE ŞEY
OLMAZ BÖYLE ŞEY
1 kalp yalnız 1 kalbi düşünürmüş
3 kalp birden ölür
ah